miércoles, 30 de julio de 2014

Can't Have You. Capítulo 77

… Más tarde en la casa Jonas…

Xxxx: Que bueno que llegaron con ustedes quería hablar.
Tu: ¿Qué pasó Kevin?
Kevin: Jason va a venir a las cinco para mostrarte unas imágenes _____.
Nick: ¿Nada más? Porque te ves nervioso.
Kevin: Ayer me habló Sel, que el blog está buscando a Justin para que les de imágenes de ustedes siendo más que amigos.
Nick: (serio) ¿Se las vas a dar?
Kevin: Quería preguntarles a ustedes.
Nick: ¿Desde cuándo tenemos opinión en todo esto?
Tu: (Le das un codazo a Nick) No seas grosero.
Kevin: Bien podría habérselas tomado sin avisar.
Tu: Kev, no le hagas caso a tu hermano.
Kevin: No sería la primera vez.
Nick: (molesto) K…
Tu: (Interrumpiendo a Nick) ¿Y qué piensas hacer?
Kevin: Me preocupa acelerar esto demasiado, no sé si sea conveniente darle algo antes de la “cena de aniversario”
Nick: Si me dejan opinar…
Kevin y Tu: No
Tu: Creo que debemos darle algo…
Nick: ¿Cómo qué?
Tu: No sé… tiene que ver la buena voluntad de Justin, pero no demasiado como para que se adelante lo de la “cena”
Kevin: Estaba pensando en una reunión en casa de Sel.
Nick: _____ y yo en casa de Sel y Justin ¿Seguro?
Kevin: Sería la única manera en que Justin podría conseguir algo sin que piensen que nosotros se las dimos.
Tu: Kev tiene razón, si Justin les entrega unas fotos tomadas en la casa Jonas o en tu departamento sería demasiado sospechoso.
Nick: Esta bien, pero tienen que invitar a alguien más.
Tu: No podemos llevar a Demi, Pato y Joe… si los ven juntos creo que mandaríamos al bohemio de nuevo a investigar a Demi.
Kev: Pero se pueden llevar a Pato y K3
Nick: Si podríamos…
Kevin: Entonces déjame llamo a Sel en lo que Jason llega.
(Kevin se va al estudio)
Nick: No creo que nada de esto sea buena idea.
Tu: ¿Qué podemos hacer? Todo esto es un gran desastre y es mi culpa.
Nick: No es tu culpa, al menos no todo.
(_____ le da un golpe a Nick)
Tu: Que malo.
Nick: Realista, tu no creaste el lío de Joe y Demi, ni tampoco volviste psicópatas a las ex de Joe, ya eran.
Tu. ¿O a tus ex novias?
Nick: Que puedo decir… sé que soy difícil de superar.
Tu: (Riendo) Cálmate Sr. Modesto
(Ambos ríen)
Nick: Tienes que darme algo de crédito ¿no?
Tu: No.
Nick: (Toma a _____ de la cintura) Así que ¿Quieres pruebas?
Tu: A ver, esfuérzate.
(Suena el timbre)
Nick: (Molesto) ¿A quién se le ocurre interrumpir?
Tu: (Te alejas) Seguro es Jason.
(Entra Jason)
Jason: Buenas tardes.
Tu: Hola Jason.
Nick: (Serio) Buenas tardes.
Jason: Le avisé al Sr. Jonas que vendría.
Tu: (Sonriendo) ¿A cuál de todos los Sr. Jonas?
Jason: Al Sr. Kevin Jonas.
Nick: Sólo dile Kev.
Jason: No creo que sea adecuado.
(Kevin sale del estudio)
Kevin: Ya hablé con Sel, te va a marcar en la tarde y hay que llamarle a Demi para el permiso de Pato…
Nick: Y mejor le dices a Dani porque su hijo va a salir en un blog de chismes.
Kevin: No sería la primera vez… es parte de ser un Jonas.
Tu: Otro modesto en la familia.
(Nick se ríe)
Kevin: Oh lo siento Jason, buenas tardes, será mejor que vayamos al estudio.

… En el estudio de la casa Jonas…

Kevin: Bueno Jason ¿Cómo va la investigación?
Jason: He logrado hablar con el empleado que rentó el auto y el mecánico de la agencia y tengo nueva evidencia.
Kevin: ¿Qué pasó exactamente con el mecánico?
Jason: Bueno, logré contactarlo pero él no conoce a Derek pero si recuerda lo que pasó con el auto.
Tu: ¿Qué pasó?
Jason: Dijo que una mujer llegó a recoger un Audi A3 blanco al taller ese día y comenzó a hablar con él, parecía buena persona pero que cuando se quedaron solos le dijo muchas cosas de su vida personal y de sus deudas, parecía que lo había investigado y entonces fue cuando le ofreció el dinero necesario para el tratamiento de su hija a cambio de que trabara la bolsa de aire de un auto en específico.
Nick: Esta mujer chantajeó al mecánico.
Jason: Sí, al igual que Derek chantajeó al empleado de mostrador.
Tu: ¿Entonces cuál es la relación de Derek con esta mujer?
Jason: No sé si trabajan juntos o Derek le pago por ir en su lugar al taller para que no se le relacionara con el caso al 100%
Kevin: Entonces una mujer chantajea al mecánico y Derek al empleado para que no haya relación.
Jason: De igual manera al empleado lo investigaron y le ofrecieron dinero, sólo para que a Dano le rentara un auto en específico.
Tu: ¿Entonces el mecánico y el empleado no supieron nada hasta el accidente?
Jason: Al parecer ni en ese momento, como supuestamente resultó un defecto de fábrica, el empleado no lo relacionó con el taller.
Nick: Pero el mecánico sí.
Jason: Sí, pero pensó que pudo ser cualquier persona, no sabía que el auto estaba destinado a Dano.
Kevin: Me dices que traes unas fotos para que _____ las vea
Jason: Sí, la señora que sobornó al mecánico, rentó un Audi en la agencia por lo que tuvo que dejar sus datos, no creo que el nombre sea el verdadero, pero el mecánico la identificó.
(Jason saca una fotografía de la licencia de la mujer)
Tu: (Ve la imagen) ¡Oh Dios!
Nick: ¿La conoces?
Tu: Es mi madre.

miércoles, 9 de julio de 2014

Can't Have You. Capítulo 76

… En la casa Jonas…

(Suena el celular de Kevin muy tarde)
Kevin: (Medio dormido) ¿Sí?
Xxxx: Hola Kev, soy Selena
Kevin: Hola Sel ¿Todo bien?
Selena: Sí, lamento marcarte a esta hora, pero tengo noticias del blog.
Kevin: (Se levanta) ¿Qué?
Selena: Le llamaron a Justin hace como 5 minutos
Kevin: ¿Ahora para qué?
Selena: Quieren que consiga fotos de _____ y Nick que confirmen que son más que amigos.
Kevin: ¿Para qué?
Selena: No le dijeron… sólo le preguntaron si podría conseguirlas.
Kevin: ¿Qué dijo?
Selena: Le dije que les siguiera la corriente.
Kevin: No podemos exponer el hecho de que nos está ayudando… pero me preocupa el para qué van a ocupar las fotos.
Selena: A mí también… no es que tengan buenas intensiones.
Kevin: No las tienen… necesito pensar en algo.
Selena: Yo sólo quería que supieras, no creo que sea al único al que le hayan llamado.
Kevin: Sé que no, gracias Sel.
(Kevin cuelga)
Danielle: ¿Qué pasó?
Kevin: Quieren fotos de Nick y _____
Danielle: Pues dáselas… al menos así sabrás a donde van a parar.
Kevin: No sería mala idea rastrear al mensajero.
Danielle: Lo sé… ahora duérmete que si despiertas a K3, tú lo duermes.
Kevin: ¿Crees que deba decirle a Nick y _____?
Danielle: No es como que tengan mucha opción, en algo tienes que distraer a los reporteros o Zac seguirá buscando el pasado de Demi.


… Al día siguiente en el nuevo departamento de Joe…

(Tocan la puerta)
Joe: ¿Quién es?
Xxxx: Somos _____ y Nick
(Joe abre la puerta)
Joe: Que milagro, que dejaron su nidito de amor.
(Nick frunce el seño)
Tu: Es lindo verte tan contento Joe.
Joe: Es un buen lugar después de todo.
Tu: Te lo dije.
Joe: Ayer vino a cenar Pato.
Nick: (Sarcástico) ¿Ahora eres una persona responsable?
Joe: Estoy empezando, no es como que lo vaya a ser siempre.
Tu: Que cínico.
Joe: ¿A qué debo su visita?
Nick: No lo sé, yo vine a acompañar a _____.
Joe: ¿_____?
Tu: Es que me enteré de que Zac o Derek como se llame estuvo en la clínica de Texas.
Joe: Demi no me dijo nada…
Tu: Necesito que me expliques ¿Qué pasó antes, durante y después de que Demi salió del tour?
Joe: ¿Por qué?
Nick: Jason descubrió que Derek sabe que Demi estaba embarazada.
Joe: ¿Cómo lo sabe?
Nick: No lo sé, pero…
Joe: Alguien está filtrando información y creen que soy yo.
Tu: Estoy segura de que también piensan que soy yo, porque Derek es el que la está buscando.
Joe: (Murmurando) Con razón Demi estaba actuando raro…
Nick: Joe, necesitamos respuestas.
(Joe los invita a pasar a la sala)
Joe: (Sentándose) Ustedes mejor que nadie saben que mi relación con Demi fue publicidad, pero lo que sentía por ella y lo que sigo sintiendo por ella es real, sólo que en aquel momento no lo supe.
Tu: Pero aceptaste…
Joe: Demi y yo habíamos sido amigos con derechos después de Camp Rock y antes de que empezara a salir con Taylor, de hecho era una de las muchas razones por las que Taylor no soportaba a Demi.
Nick: Luego no soportó a Camilla porque la botaste para salir con ella, ¿Te das cuenta que la psicópata siempre fue Taylor?
Joe: Si, siempre te topas con una así en la vida…
Tu: ¿Qué pasó cuando terminaste con Camilla?
Joe: La pasé realmente mal y Demi me ayudó, digamos que volvimos a ser amigos con derechos como antes y luego hicimos la peli, nos dijeron que teníamos que salir públicamente.
Nick: Luego terminaron y empezaste a salir con Ashley.
Joe: Demi tenía muchos problemas y no me hacía caso, un día se desmayó en la sala de mi departamento y me dio un gran susto.
Tu: ¿Por qué terminaste con ella?
Joe: Porque conocí a Ashley, ella empezó a llamarme y Demi cada vez se alejaba más porque no quería que la ayudara.
Nick: Yo no puedo decir nada de tu relación con Ashley, está loca pero, no me pareció que la llevaras de tour con nosotros.
Joe: Lo sé, pero no sirvió de mucho… la engañé con Demi.
Tu: ¿Qué tú qué?
Nick: ¿Qué hiciste Joe?
Joe: (sarcástico) ¿Qué crees que hice Nick?
Tu: ¿En el tour?
Joe: No, antes y no fue la cosa más inteligente que haya hecho en la vida, Ashley salió de la ciudad por trabajo y yo fui a visitar a Demi pues estaba muy preocupado por ella, ya que todos decían que la estaba pasando muy mal por mi culpa.
Nick: (interrumpiendo) En realidad todos la estábamos pasando mal por tu culpa en esa época.
Joe: El caso es que la encontré algo mal, había estado tomando y en vez de ponerle un alto me senté con ella y comencé a tomar yo también.
Tu: Entonces…
Joe: No es que hubiéramos estado muy consientes, pero al día siguiente acordamos que actuaríamos como si nada hubiera pasado, como todo el tiempo que habíamos sido amigos con derechos.
Nick: Entonces ¿Toda esa irritabilidad era por el embarazo?
Joe: Supongo, la verdad es que asumí que era por muchas cosas, menos por un embarazo.
Tu: ¿Por qué golpeo a la bailarina?
Nick: porque ella encontró la caja de la prueba de embarazo.
(_____ y Joe se quedan en shock)
Joe: ¿Tú sabías del embarazo?
Nick: No, Demi me contó que la chica encontró la caja, no la prueba, y que a pesar de que Demi le dijo que no sabía de quien era, pero obvio no le creyó por lo que discutieron.
Joe: ¿Qué pasó?
Nick: Discutieron y el caso es que Demi le dijo que era una oportunista que estaría dispuesta a contar una mentira con tal de que la volteen a ver, que dijera lo que dijera, ella no pasaría de ser una bailarina de fondo cuando todos los reflectores estarían sobre ella porque ella era la famosa.
Tu: No creo que lo haya tomado muy bien.
Nick: No, trató de pegarle pero Demi le pegó primero, ahora Demi cree que eso fue lo que estuvo buscando desde el principio.
Joe: ¿Buscaba una nota?
Tu: Si, estaba provocando a una mujer que era evidente para todos que estaba irritable, en lo particular creo que eso no es algo muy inteligente.
Nick: A menos que buscara una nota.
Joe: ¿Cómo sabes todo esto?
Nick: Se lo pregunté a Demi cuando salió de rehabilitación.
Joe: Tan simple…
Tu: ¿Qué pasó después del tour?
Joe: Nada fuera de lo normal, entro a rehabilitación y salió siendo un ejemplo de vida.
Nick: Eso seguro fue porque seguía con Hollywood Records
Tu: Nadie nunca se preguntó ¿De dónde salió Patrick?
Joe y Nick: No
Tu: ¿Cómo?
Joe: Yo no supe de Patrick hasta que tenía como 3 años que fue cuando le tomaron una foto a Maddie con él.
Nick: De hecho decían que era de ella.
Joe: Por eso los papás de Demi dijeron que lo habían adoptado, pero jamás dijeron cuando.
Tu: ¿Nadie nunca pensó que fuera de Dallas, Demi o Maddie?
Joe: Sólo cuando lo vieron, pensaron que era de Maddie.
Nick: Pero no había pruebas porque Maddie estuvo trabajando todo ese tiempo y nunca se ausentó.
Tu: Eso fue estrategia, para que no lo relacionaran con Demi.
Joe: Supongo, pero ahora que lo pienso ¿Cómo no me di cuenta de que se parecía a mí?
Nick: Porque no había motivo para pensarlo.