martes, 4 de marzo de 2014

Can't Have You. Capítulo 70

… Algunos días después en casa de los Jonas…

(En el cuarto de _____)
Xxxx: ¿Puedo pasar?
Tu: Adelante Kevin.
Kevin: Acabo de hablar con Jason, dice que ha encontrado información acerca del caso de Dano.
(_____ se sienta en la cama)
Tu: No tengo un buen presentimiento acerca de esto.
Kevin: Lo sé niña, pero es momento de enfrentarlo, tienes que saber la verdad.
Tu: Era fácil saber que todo fue un accidente, porque al menos ya me había resignado al hecho de que Dios, el destino, el karma, como quieras llamarlo no quiso que estuviéramos juntos, pero… con esto siento que es como volver a perderlo.
(_____ comienza a llorar, Kevin se sienta a su lado y la abraza)
Kevin: Me parte el corazón verte llorar, pero si nos rendimos ahora que sabemos la verdad sería fallarle a Dano.
Tu: Lo sé, no es que no me importe saber la verdad o tratar de hacer justicia, pero duele demasiado…
Kevin: Mi niña, sé que lo más difícil es saber que alguien es capaz de hacer cualquier cosa para hacerte daño o a las personas que amas, es por eso que me interesa llegar al fondo de todo esto.
Tu: Lo sé Kev y te lo agradezco tanto, si no fuera por ti… eres realmente el hermano mayor que nunca tuve.
Kevin: (Sarcástico) Creí que ese era Zac.
Tu: Hubo un tiempo en que yo también lo pensé pero después de todo lo que hemos descubierto… no puedo decidir qué es lo que siento.
Kevin: Trata de explicármelo y yo trataré de ayudarte.
Tu: (Sonríes) Es sólo que Zac siempre fue esa persona que estuvo para mí cuando mis padres, que en teoría tenían que ser mis incondicionales se fueron, pero me resisto a creer que todo esto lo ha hecho es porque él quiso, parte de mí sigue pensando que alguien lo está chantajeando.
Kevin: Créeme que si alguien lo está chantajeando también lo sabremos.
Tu: ¿Entonces qué descubrió Jason?
Kevin: El que trabajaba en la agencia de conches identificó a Zac como la persona que lo sobornó para darle a Dano un coche en específico.
Tu: ¿Cómo?
Kevin: Al parecer todo lo que Zac quería es que el de la agencia le rentara un coche específico, no como tal modelo, más bien le dio casi hasta el número de motor del coche que quería que Dano rentara.
Tu: Entonces, Zac sabía que el coche estaba alterado.
Kevin: Eso es lo que pensó Jason, pero al hablar con el mecánico le dijo que quien le había pagado por lo del coche fue una mujer.
Tu: ¿Una mujer?
Kevin: Parece que Zac trabaja con una mujer y el chico que se encontró con Justin, que por cierto no es el bohemio.
Tu: ¿Ahora son tres de los que tenemos que preocuparnos?
Kevin: Al parecer, sí.
Tu: ¿Y el mecánico por que aceptó hacerlo?
(Silencio incómodo)
Tu: ¿Kevin?
Kevin: Es que no lo escogieron al azar, el mecánico dijo que la mujer sabía prácticamente toda su vida y que necesitaba dinero porque su hija estaba en tratamiento.
Tu: ¿En tratamiento?
Kevin: Quimioterapia…
Tu: Oh por Dios.
Kevin: Créeme que cuando Jason me lo dijo pensé, que yo en su lugar también habría aceptado.
Tu: No puedo culparlo.
Kevin: Ahora se va a concentrar en encontrar a la mujer, estoy casi seguro que es una de las piezas más importantes.
Tu: De nuevo Kev, muchas gracias.
(Kevin abraza a _____ y le da un beso en la frente)
Kevin: De nada mi niña.

… En la clínica de rehabilitación de Chicago…

Xxxx: Buenos días.
Recepcionista: Buenos días ¿En qué puedo ayudarle?
Xxxx: Vengo a buscar al Dr. Bleu.
Recepcionista: Él no se encuentra en estos momentos ¿Quién lo busca?
Xxxx: Derek Bolton.
Recepcionista: ¿Cuál es el asunto a tratar con el Dr. Bleu?
Derek: Mire, mi esposa y yo estamos en un divorcio muy difícil y yo quiero la custodia de mis hijos.
Recepcionista: (Interrumpiendo) No entiendo ¿Qué tiene que ver el Dr. Bleu?
Derek: Mi ex estuvo en esta clínica en el 2010, estaba embarazada y me dijeron que había sufrido un aborto involuntario como consecuencia del proceso de rehabilitación, sólo quiero hablar con el doctor para que confirme que fue involuntario.
Recepcionista: Me parece Sr. Bolton que para obtener esa información tendrá que venir con una orden.
Derek: No quería tener que llegar a eso, pero agéndeme una cita con el Dr. Bleu para mañana a las nueve de la mañana, tal vez sea mi día de suerte.
Recepcionista: Claro Sr. Bolton.
(Derek se da la vuelta y está a punto de salir)
Recepcionista: Sólo por curiosidad ¿Cómo se llama su ex?
Derek: (Cínico) Demi.
(Sale dejando a la recepcionista en shock)

… En el departamento de Demi…

Demi: Vamos Patick tienes que comerte esas verduras.
Patrick: Es que no me gustan.
Demi: Pero te las tienes que comer.
(Tocan la puerta)
Demi: Voy a abrir, no vayas a tirar esas verduras porque te pasarás un mes sin Xbox
(Abre la puerta)
Demi: Hola Joe.
Joe: (Besa a Demi en la mejilla) Hola ¿Qué haces?
Demi: Tratando de que Patrick se coma las verduras.
(Llegan a la cocina)
Patrick: ¡Papá!
(Patrick corre a abrazar a Joe)
Joe: ¿Qué pasó campeón? Tu mamá me dice que no quieres comerte las verduras.
Patrick: Es que son coles de Bruselas.
(Joe hace un gesto de desagrado y Demi le pega)
Joe: ¿Sabes quién come esas coles?
Patrick: No, de hecho no creo que se las coman ni en Bélgica.
Joe: Mira que eres un chico listo.
Demi: No le des por su lado Joe.
Joe: Bueno, quien si se las come es tu tío Nick.
Patrick: (Sorprendido) ¿En serio?
Joe: Sí, eso una enorme cantidad más de verduras que en lo particular no son mis favoritas, pero ve lo sano que está tú tío ¿No quieres estar así cuando estés grande?
Patrick: (Se le queda viendo a Joe) ¿Para estar así tengo que comer verduras?
Demi: Sí.
Patrick: Entonces… no.
(Joe suelta la risa)
Demi: De todas maneras te vas a comer esas verduras o no habrá video juegos durante un mes, ni para ti, ni para tu papá.
(Los dos se quedan callados)
Joe: Si se come la mitad y yo la otra mitad ¿Nos dejas en paz?
Demi: (Cautelosa) Sí.
Joe: Vamos Pato, mitad y mitad.
(En eso suena el celular de Demi)
Demi: ¿Sí?
Xxxx: ¿Demi? Soy Marissa de Chicago.
Demi: ¿Qué pasó?
Marissa: Te llamo porque necesito preguntarte algo ¿Conoces a un tal Derek Bolton?
Demi: No, no me suena ¿Por qué?
Marissa: Pasó algo muy raro con él hoy, vino a buscar al Dr. Bleu.
Demi: ¿Qué tiene eso de raro?
Marissa: Me contó una historia de un divorcio y no se que más, pero lo que me llamó la atención es que dijo que su esposa había estado aquí en el 2010 y que había tenido un aborto involuntario.
Demi: ¿Y?
Marissa: Quería que el Dr. Bleu le confirmara que había sido involuntario, hizo una cita para mañana, pero al preguntarle el nombre de su ex, me contestó Demi.
Demi: ¿Nada más?
Marissa: Se fue muy rápido, llevo toda la mañana investigando acerca de casos de abortos involuntarios en el proceso de rehabilitación, pero en el 2010 sólo hubo tres casos, obvio ninguna se llama Demi.
Demi: (Nerviosa) ¿Crees que sea un periodista?
Marissa: No lo sé, sabe demasiado para ser sólo un periodista y estoy segura de que Chad le dirá que no hay ningún caso con ese nombre.
Demi: Lo cual según él le confirmara que no terminé el tratamiento ahí.
Marissa: Me preocupa que trate de sobornar a Chad, porque estoy segura que haría lo que fuera por conservar el buen nombre de la clínica.
Demi: Si lo sabré yo…
Marissa: Quise advertirte para que tomes las medidas necesarias, sabes que Chad hace cualquier cosa por “su” clínica.
Demi: Lo sé, gracias Marissa.
(Cuelga el teléfono)
Joe: (Susurrando) ¿Qué pasa?
(Demi le cuenta la historia a Joe)
Joe: ¿Qué quieres hacer?
Demi: Saber quién es ese tal Derek Bolton.
Joe: Déjame hablar con Jason.

No hay comentarios:

Publicar un comentario