Escena 6
SELENA: David ¿Le comentaste a Nick de lo
del “tour”?
DAVID: No Sel… hoy no se apareció en la
universidad en todo el día.
SELENA: Debe de estar preocupado por
_____.
DAVID: ¿Qué le pasó a _____?
SELENA: Ves que te conté que escuchó la
conversación con Taylor.
DAVID: Sí.
SELENA: Pues se fue y no sabemos a dónde…
Nick me llamó en la mañana, se oía tan mal…
DAVID: ¿Por qué si hablaste con Nick no le
dijiste del “tour”?
SELENA: ¿En serio David? El hombre estaba
desesperado por encontrar a su novia… no podía preguntarle eso…
DAVID: Tienes razón… supongo que por eso
no se apareció…
SELENA: ¿Será que ya la habrá encontrado?
DAVID: ¿Por qué no le hablas? Contigo no
fue el problema… así que…
SELENA: OK, porque al parecer a Chelsea y
a Nicole no les importa.
DAVID: ¿Así de mal plan?
SELENA: Nicole ni mencionó el tema… estaba
más preocupada por la falta de interés de Jesse que por su “amiga”.
DAVID: ¿Qué Jesse qué?
SELENA: Llegó al salón hoy y mientras
Nicole le contaba del problema con _____ él jugaba con un lápiz y luego le
preguntó de Kevin como si no le importara que es el ex novio de Nicole…
DAVID: ¿Por qué Jesse tendría que
preguntar por Kevin?
SELENA: Le dijo que su problema con _____
había sido por Kevin y Jesse como si le hubiera dicho que se pelearon por un
maniquí… ni le importó… me daban ganas de aventarle algo… puso a Nicole muy
incómoda con tanta pregunta.
DAVID: Eso es lo que temía…
SELENA: ¿Qué?
DAVID: Así es Jesse, se aburre de sus
novias muy rápido… mientras todo se trata de la conquista, está muy interesado,
pero cuando ya la tiene “segura” empieza a perder el interés.
DAVID: Sí, porque justamente Jesse volvió
a andar de coqueto por el hospital… eso es lo que te quería contar… no sabía si
tenía o no que decírselo a Nicole.
SELENA: Tal vez en estos momentos no sea
la mejor idea del mundo… sigue confundida con respecto a Kevin y ahora que
Jesse se está convirtiendo en sapo…
DAVID: Pero deben decirle…
SELENA: No sé… si le digo lo de Jesse tal
vez no me crea… está demasiado convencida que Jesse es el tipo de chico que
necesita… pero tiene que darse cuenta sola que no es así.
DAVID: Si tú lo dices…
SELENA: Sabes que no quiso ayudar a Nicole
a ver la sala de terapia porque no sabía si tenían una en el hospital.
DAVID: Lo que no quiere es que Nicole vaya
al hospital porque eso le arruinaría las conquistas.
SELENA: Obvio, no creo que se comporte
igual con Nicole rondando…
DAVID: Deberíamos llevar a Nicole sin que
Jesse sepa algo…
SELENA: No sería mala idea… Me encantaría
ver la cara que va a poner Jesse.
DAVID: Especialmente porque le estaríamos
haciendo un favor a Nicole… así encuentra el pretexto perfecto para terminar
con él.
SELENA: (Se ríe) Y regresar con Kevin.
Escena 7
MEAGHAN: (Abre) ¡Te tardaste mucho!
XXXX: Disculpa pero en ningún momento me
dijiste que fuera algo de vida o muerte.
MEAGHAN: No te hagas la tonta conmigo
Demetria.
DEMI: ¡Que genio!
MEAGHAN: Encontré la manera Kevin nunca
regrese con Nicole.
DEMI: ¿La vas a matar?
MEAGHAN: No tonta… no es una mala idea,
pero corro el riesgo de que yo tampoco me quede con Kevin.
DEMI: Además el naranja no va contigo
amiga…
MEAGHAN: Lo sé ¿Te imaginas? Es
incombinable.
DEMI: Lo sé, además…
MEAGHAN: (La interrumpe) ¡Demi enfócate!
DEMI: Tú fuiste la que empezó a divagar…
MEAGHAN: En fin… sabías que a Kevin le
ofrecieron trabajo en NYC.
DEMI: ¿Qué? ¿Por qué no nos dijo?
MEAGHAN: Porque el muy tarado todavía lo
estaba pensando.
DEMI: ¿Pensar qué?
MEAGHAN: Que se tiene que mudar a NYC el
siguiente semestre si quiere trabajar allá.
DEMI: Sigo sin entender ¿Qué tiene que
pensar?
MEAGHAN: Él dice que la babosa de Nicole
no tiene nada que ver en el asunto… pero yo no le creo.
DEMI: Pues mientras ella siga con el de
medicina, no tienes que preocuparte…
MEAGHAN: Como si no supiéramos que Jesse
no va a durar otro mes entero con ella… es por eso que necesito que me ayudes.
MEAGHAN: Al contrario… vamos a hacerle un
bien a Kevin, creo que con la plática que tuvimos hoy quedó más convencido de
irse a NYC.
DEMI: ¿Quieres que convenza a Kevin de que
se vaya a NYC?
MEAGHAN: No sólo tú, Jacob también tiene
que ayudar y si tengo que correr el chisme en toda la facultad… lo haré…
DEMI: ¿Crees que Kevin acepte irse sólo
porque los profesores lo feliciten por el logro?
MEAGHAN: No nada más por eso… pero así se
dará cuenta de lo importante de la oferta, creo que no ha entendido que no
todos tendremos una oportunidad parecida, incluso muchos de nuestros profesores
sentirán envidia.
DEMI: En eso puede que tengas razón…
MEAGHAN: Tengo la razón… y mientras Nicole
siga con Jesse… Nick siga con _____ y Joe de loco por ahí… más necesidad tendrá
Kevin de iniciar de cero.
DEMI: Tú lo que quieres es que Kevin se
deprima para que se vaya… y en NYC ¿Cómo se supone que te vas a quedar con él,
genio?
MEAGHAN: Esa es la sorpresa… yo tmb me iré
a NYC.
DEMI: Tú si que estás loca amiga… vas a
acosar a Kevin…
MEAGHAN: No, lo voy a apoyar.
DEMI: Sabes que eso no es cierto… quieres
que no le quede opción y se resigne a andar contigo… no creo que sea sano.
MEAGHAN: No se trata de nada de eso… pero
Kevin me dio a entender que de no ser por la situación con Nicole, podríamos
andar…
DEMI: Sabes que por más que lo diga eso…
no es cierto…
MEAGHAN: Pero no quiero quedarme con la
duda…
DEMI: Ay amiga… pues voy a hacer lo que
pueda… pero no me parece que debas torturarte de esa manera…
Escena 8
NICOLE: ¡OMG! Es Kevin… debería hablarle…
a ver si sabe algo de _____ [Solo son pretextos, quieres hablar con Kevin]
(Kevin le escribe: Hola Nicole)
NICOLE: ¿Qué hago? Le hablaré como si nada
pasara…
(Kevin escribe: ¿Estás ocupada?)
NICOLE: Estoy ocupada pensando en ¿Qué
responderte?
(Kevin dice: OK, parece que no estas)
……………………………… Empieza la conversación por chat…………………………
NICOLE: Sí, aquí estoy Kevin ¿Qué pasó?
KEVIN: Quería saber ¿Cómo estabas? Me
enteré de que hubo problemas otra vez entre Chelsea y _____.
NICOLE: Pues bien, pero preocupada… _____
no se ha reportado en todo el día, dejó su celular que no ha dejado de sonar en
todo el día y todas sus cosas siguen aquí.
KEVIN: Nick ya salió a buscarla… aunque
las malas lenguas dicen que está con Chad…
NICOLE: No lo creo… Chad, Logan y Austin
han estado llamando… no es que esté viendo el celular de _____, ni nada
parecido.
KEVIN: Pues cualquier cosa te aviso,
porque Nick no ha regresado con noticias, así que espero que ya la haya
encontrado…
NICOLE: Yo también… pero no sé que va a
pasar…
KEVIN: Pues yo no creo que _____ regrese a
vivir al departamento, mientras las cosas con Chelsea no se resuelvan.
NICOLE: Y como Chelsea es muy terca, no
creo que se resuelvan pronto…
KEVIN: Lo sé… no le digas a Chels, pero
Joe anda arrastrando la cobija súper mal, creo que está demasiado frustrado.
NICOLE: A pesar de que ella se encargue de
negarlo todo el tiempo, extraña mucho a Joe y si sabe que te dije esto me mata.
KEVIN: Igual que a mi, si Joe se entera.
NICOLE: ¿Y ya decidiste si te vas a ir a
NYC?
KEVIN: Pues hablé con Meaghan y me hizo
entender que no es una oferta que uno reciba todos los días… y en realidad creo
que debería tomarla… aunque creo que extrañaría tener a Nick y a Joe alrededor
creando caos.
NICOLE: Te entiendo… será un cambio
drástico… pero estarás más cerca de casa…
KEVIN: Como si lo que más necesitara en
estos momentos fuera a mi mamá acosándome todo el tiempo…
NICOLE: No seas malo con Denise, sabes que
siempre será así porque eres hijo único.
KEVIN: Por eso he considerado tener hijos
como para formar un equipo… al menos de baloncesto…
NICOLE: ni lo dudo… por ti tendrías el
equipo de soccer y con cambios…
KEVIN: ¿Te acuerdas cuando vimos “más
barato por docena”?
NICOLE: Claro que me acuerdo… planeaste
doce nombres con “K” durante las siguientes semanas… en realidad no sabía que
había tantos nombres con esa letra.
KEVIN: Ni yo, la mayoría se los robé a las
Kardashian.
NICOLE: ¡Cierto! De hecho cambiaste todas
los nombres con “C” por “K” eso fue trampa.
KEVIN: No lo fue… fue ingenioso…
NICOLE: Bueno señor ingenioso, cuando
sepas algo de Nick avísame… al parecer le tengo que pedir un favor…
KEVIN: ¿Qué favor?
NICOLE: Necesito ver la sala de terapia
para niños del hospital en donde es residente.
KEVIN: ¿Jesse no puede ayudarte con eso?
NICOLE: Al parecer él no ayuda en
pediatría…
KEVIN: Que mala suerte… pero si llega Nick
yo le digo.
NICOLE: Gracias.
KEVIN: De nada ¿Ya tienes el
arquitectónico de la sala?
NICOLE: No, me está dando dolor de cabeza…
KEVIN: Pues yo tengo unos planos de un
hospital que hice el semestre ante pasado… si los quieres…
NICOLE: ¿En serio?
KEVIN: Claro… así te ahorras esa parte.
NICOLE: Es una muy buena oferta… Gracias
Kevin…
KEVIN: De nada… oye me tengo que ir… pero
estamos en contacto por lo del proyecto… Bye
NICOLE: Sí, Gracias… Bye.
……………………………… Termina la conversación por
chat…………………………..
NICOLE: [El problema con Kevin es que
sigue siendo adorable]
Escena 9
MDOT: Hola compañera.
CHELSEA: Hola
MDOT: ¿Haciendo tarea? Para variar…
CHELSEA: Lo que haga, no es asunto tuyo.
MDOT: Lo es porque seremos compañeros de
grupo.
CHELSEA: Créeme que lo tengo bien
presente.
MDOT: Sólo quería saber… porque creo que
sabes que no voy a hacer nada por ese proyecto.
CHELSEA: Lo que me sorprendería es que
hicieras algo… eso si que sería una señal del fin del mundo.
MDOT: No me preocupa lo que digas… porque
eres tan obsesiva con tu promedio que terminaré con una excelente nota gracias
a ti.
CHELSEA: ¿Por qué no nos ahorramos el
trabajo y le pedimos a tu papá que nos compre el 10?
(Mdot se queda en shock)
CHELSEA: ¿Creías que nadie en la
universidad se había enterado de que tu papi te compra la carrera?
MDOT: Eso no es cierto…
CHELSEA: No hay que ser un genio para
darse cuenta… materia en la que vas mal, profesor que obtiene un nuevo automóvil…
no creo que el sueldo sea tan bueno como para comprar un Mercedes, Audi o BMW.
MDOT: Prueba lo que acabas de decir…
CHELSEA: Yo no tengo que probar nada… a mí
no me interesa si aprendes o no… o lo que vaya a ser de tu vida… es más si no
te vuelvo a ver después de la carrera sería lo mejor de mi vida.
MDOT: Pues di lo que quieras… porque
cuando salga de este lugar tendré asegurado un mejor trabajo, mejor que
cualquiera que pudieras conseguir en tu vida.
CHELSEA: Hacerle masaje en los pies a tu
papá no creo que se considere un trabajo…
MDOT: Mira Chelsea… estás empezando a
cansarme, de una vez te lo advierto… este semestre te haré la vida miserable a
ver si se te quitan esos aires de perfección que tienes.
CHELSEA: Sabes que, no me importa… no me
importa lo que hagas o dejes de hacer… si te cayera un edificio encima en este
momento mejor para mi, pero la verdad es que parte del porque soy mejor que tú,
es porque no importa cuanto lo intentes… no me vas a vencer.
MDOT: Eso lo veremos rubiecita…
CHELSEA: Por mi intenta todo lo que
quieras… no voy a dejar que un tarado como tú con esos aires de yo lo puedo
todo porque mi papo tiene dinero me afecte.
(Chelsea se va dejando a Mdot que sacaba
chispas del coraje)
Escena 10
CAMILLA: _____ ¿Puedes venir a la cocina
un momento?
TU: Claro
(En la cocina)
CAMILLA: Quiero pedirte un favor.
TU: Después de lo que has hecho por mi Cam…
lo que quieras.
CAMILLA: Estoy pensando en sorprender a
Aaron en el trabajo y salir a cenar… aprovechando que Nick y tú podrían cuidar
a Jamie ¿Qué dices, me ayudas?
TU: ¡Claro que si! No creo que Nick ponga
algún pretexto…
CAMILLA: (te abraza) Gracias, gracias.
TU: Anda ve a arreglarte, que yo me
encargo de Jamie.
(Camilla se va a su cuarto)
TU: Nada, solo que nos acaban de contratar
de niñeros.
NICK: (Se ríe) ¿Qué?
TU: Es en serio Nick…
NICK: Entonces Aaron y Camilla van a
salir…
TU: Sí y como buen tío que eres… vas a
cuidar a Jamie.
NICK: Y como buena tía que eres… me vas a
ayudar.
TU: (Le das un tierno beso) Obvio tontito.
CAMILLA: Ya me voy chicos… y otra vez
muchas gracias.
TU: De nada Cam, ve y disfruta tu noche.
CAMILLA: Gracias.
(Le das un abrazo a Camilla)
TU: (Susurrándole) Sólo no le consigas un
hermanito a Jamie.
CAMILLA: (Sonríe) No prometo nada…
(Camilla se va)
NICK: Bueno ¿Qué vamos a hacer ahora?
TU: Cuidar a Jamie...
NICK: ¿No se supondría que ya tendría que
estar dormido?
TU: Sí, posiblemente…
NICK: Le voy a preparar un biberón…
(Van a la cocina, tú llevas cargado a
Jamie)
TU: Ven Jamie… vamos a ver que tan bueno
es tu tío preparando tu biberón.
NICK: Soy todo un experto…
TU: (Ríes) Demuéstralo…
(Nick prepara el biberón de Jamie)
TU: Al parecer no mentías en eso de que
eras un experto.
NICK: ¿Quién crees que preparaba los
biberones de este campeón antes de que Aaron decidiera aparecer?
TU: (Seria) Cierto… tú….
NICK: No lo digas así…
TU: Vamos Jamie, es hora de que te
duermas.
(Sales de la cocina)
NICK: Jamás entenderé a las mujeres…
(En el cuarto de Jamie)
TU: (Arrullando al bebé) Vamos hermoso es
hora de dormir…
(Minutos más tarde sube Nick)
NICK: _____ ¿No se ha dormido?
TU: No Nick… pero es obvio que tiene
sueño… es sólo que parece que algo le falta…
NICK: Pues canta una canción… funciona
siempre…
TU: Lo dices porque nunca me has escuchado
cantar…
NICK: (Ríe)
TU: Canta tú…
NICK: ¿Qué te hace pensar que me sé alguna
canción de cuna?
TU: Canta alguna canción tranquila y
asunto resuelto.
NICK: Bueno… ¿Canción tranquila? OK.
TU: Sí, no vayas a empezar a cantar alguna
de Marilyn Manson…
NICK: (Se ríe) Solo tengo que sonar como un
dolor de estómago.
TU: (Ríes) Bueno, no lo hagas…
NICK:
They come and go but they don't know
That you are my beautiful
I try to come closer with you
But they all say we won't make it through
But I'll be there forever
You will see that it's better
Our hopes and our dreams will come true
I will not disappoint you
I'll be right there for you 'til the end
The end of time
Please be mine
I'm in and out of love with you
Trying to find if it's really true
oh no no no no
How can I prove my love
If they all think I'm not good enough
But I'll be there forever
You will see that it's better
Our hopes and our dreams will come true
I will not disappoint you
I will be right there for you 'til the end
The end of time
Please be mine
Can't stop the rain from falling
Can't stop my heart from calling you
It's calling you
Can't stop the rain from falling
Can't stop my heart from calling you
It's calling you
Can't stop the rain from falling
Can't stop my heart from calling you
It's calling you
But I'll be there forever
You will see that it's better
Our hopes and our dreams will come true
I will not disappoint you
I will be right there for you 'til the end
The end of time
Please be mine.
(Nick te besa tiernamente)
TU: Ves como si funcionó…
(Ven que Jamie ya se durmió)
NICK: (Susurrando) ¿Te imaginas cuando no
sea Jamie el que duerma en tus brazos sino nuestro hijo?
TU: (Besas a Nick en la mejilla) ¿Me está
haciendo algún tipo de propuesta Sr. Jonas?
NICK: (Sonríe) Tal vez…
TU: Anda ayúdame a dejarlo en su cuna.
(Minutos después)
NICK: (Tapando a Jamie con una manta)
TU: Sé ve hermoso ¿Cierto?
NICK: Esa es la maldición de la familia
Jonas.
TU: Hablo en serio Nick.
NICK: Yo también…
TU: Anda vamos afuera que tu ego va a
golpear a Jamie y no quiero que lo despiertes.
NICK: Bueno y ¿Qué piensas hacer con
respecto de lo del departamento?
TU: Creo que buscaré un departamento, no
creo soportar que Chelsea me esté insinuando que soy una cualquiera cada 5
minutos.
NICK: (Te abraza) Ya lo sé… a pesar de lo
que dice Camilla, yo estaría más tranquilo de que te quedaras en mi
departamento…
TU: Ya lo sé mi amor… pero ¿Cuánto durará
eso? Hasta que alguien invente algún rumor sobre mi y Kevin o Joe.
NICK: Tienes razón…
TU: No quiero darles muchas molestias a Camilla y Aaron… Austin me
ofreció su departamento…
NICK: Si quieres irte con él… por mí no hay problema…
TU: Sabes, me gustaría tener mi propio departamento… no sé… sería genial
por una vez en la vida decidir las cosas sólo pensando en mi y no en los demás.
NICK: ¿Tal vez un departamento en NYC?
TU: ¿Por qué ahí?
NICK: Escuché la propuesta de Miley de ayudarte a entrar a trabajar
con algún gran diseñador…
TU: Ah eso…
NICK: ¿Por qué no me dijiste?
TU: Porque no voy a aceptar…
NICK: ¿Por qué no?
TU: Porque no quiero mudarme a NYC, no ahora… y a pesar de todo… no
quiero pensar en que me contrataron porque soy amiga de Liam, jamás sabré si
puedo entrar a un departamento de diseño por méritos propios y creo que no
podría soportarlo.
TU: No me mudaría hasta el otro lado del país… si tú te quedas en L.A.
NICK: Pero no quiero retenerte.
TU: No me retienes, es sólo que no creo que sea el momento adecuado
para mudarme a NYC… no sé si en algún momento lo será.
NICK: Pero ese es tú sueño.
TU: Creo que los sueños se modifican con el tiempo…
NICK: (Te besa tiernamente en los labios) Quiero que piensen bien las
cosas.
TU: No hay nada que pensar, es una gran gesto de parte de Miley pero
aunque termine diseñando para una marca comercial, tendría que estar muy
desesperada para aceptar su propuesta.
NICK: Ay _____ que terca eres.
TU: Lo sé… pero así me quieres.
NICK: Mas que a mi vida.
(Se besan tiernamente)
TU: Nick ¿Lo que dijiste del bebé es cierto?
NICK: Que quiero tener un hijo contigo.
TU: (Nerviosa) Sí, eso…
NICK: (Te acaricia el rostro) No te asustes, no te estoy diciendo que lo
quiero en 9 meses… sólo digo que sería muy lindo cuando llegue el momento de
formar nuestra familia.
TU: No te adelantes amor, todavía no decido si voy a rentar un
departamento sola…
NICK: (Sin pensar) ¿Por qué no rentamos un departamento sólo tú y yo?
TU: (En shock) ¿En serio?
NICK: Sí ¿Por qué no se me había ocurrido antes?
Lolis hola soy tu nueva admiradora amo como escribes y todas las ideas jonaticas que salen de tu cabeza son geniales!! Quiero saber mas y mande College y Can't Have You!! Note que te gusta Nick jajaj igual que a mi así que bien ahí!! Fey∞JB
ResponderEliminar