viernes, 9 de septiembre de 2011

CAPITULO 9 (segunda parte)

Escena 6
(Joe y Chelsea despiertan y se dan cuenta de lo que pasó)


CHELSEA: ¿Qué horas son?
JOE: Ni siquiera buenos días después de que dormimos juntos.
CHELSEA: En serio, todavía tengo que ir a mi casa a cambiarme.
JOE: ¡Que genio! Son las 8:30 a.m.
CHELSEA: ¡QUE! ¿Te das cuenta de que perdimos la primera clase y vamos tarde para la segunda?
JOE: ¡Relájate!
CHELSEA: ¿Cómo puedes decirme eso?
JOE: ¿Cuántas faltas llevas?
CHELSEA: Ninguna.
JOE: No veo porque esta no pueda ser la primera y llegamos a la tercera.
(En eso van llegado Kevin y Nicole)
KEVIN: Buenos días dormilones.
JOE: Buenos días.
CHELSEA: ¡Nicole! ¿Qué haces aquí?
NICOLE: Kevin me habló, me dijo que estabas aquí y vine a traerte la ropa que dejaste en la cama anoche.
CHELSEA: (Saltó de gusto) Nico eres un sol.
JOE: Pero ¿Por qué no nos despertaron mejor?
KEVIN: Lo iba a hacer, pero se veían tan lindos…
NICOLE: Sí, disculpen…
(Chelsea y Joe se vieron molestos)
CHELSEA: Mi historial se va a ver afectado.
NICOLE: No es tan importante.
CHELSEA: ¡Claro que lo es!
JOE: Chels, tranquila.
CHELSEA: No me digas que me tranquilice, yo no soy tan irresponsable como tú.
JOE: Ahora resulta… quedarme hasta las no sé que horas de la madrugada contigo es ser irresponsable…
(Kevin y Nicole se van de la sala sin que ellos se den cuenta)
CHELSEA: No debimos quedarnos dormidos…
JOE: (Haciendo el intento de abrazarla) Ya, vas a ver que todo va a salir bien.
CHELSEA: (Quitándose a Joe) No sé como puedes pensar así.
(Chelsea se mete al baño y cuando sale Joe también ya está arreglado)
CHELSEA: Disculpa, por hablarte así, es que me altera no tener el control.
JOE: Ya me di cuenta.
CHELSEA: Me voy a clases.
JOE: Ni te esfuerces…
CHELSEA: No quiero discutir contigo otra vez…
JOE: Me acaba de llegar un mensaje al celular y dice que las clases de hoy se cancelaron…
CHELSEA: No puede ser… ¿Estás inventando eso?
JOE: Para nada, resulta que le hable a Claudia alguien confiable, sólo para confirmar, resulta que el Prof. Gutiérrez no llegó a clase de siete, la Profa. Vargas pidió permiso y el Prof. Martínez no pudo adelantar la clase, por lo que mejor la suspendieron.
CHELSEA: ¿Cómo es que estando contigo pasan estas cosas?
JOE: No sé, quizá es que alguien en el cielo me quiere mucho.
CHELSEA: ¡Claro, claro!
JOE: Si no ¿Cómo es que permitió que durmiera al lado de una chica tan linda?
CHELSEA: Eso les dices a todas…
JOE: Pero ahora es en serio, además Kevin y Nicole creen que nos vemos lindos.
(Hizo el intento de abrazarla)
CHELSEA: Ni lo sueñes (Se alejó) Nico va a escucharme muy bien, a ver si deja de decir tanta tontería.
(Chelsea sale del departamento)

Escena 7
(Chelsea llega al despacho del papá de Jason)


CHELSEA: Buenos días señorita… ¿Se encuentra el señor Dolley?
SECRETARIA: ¿Quién lo busca?
CHELSEA: Chelsea Staub… Me está esperando.
(La secretaria hace una llamada)
SECRETARIA: Tuvo una junta de emergencia, por favor suba a la sala de espera, no tardará en recibirla.
CHELSEA: Gracias.
(Mientras espera el elevador llega Jason su ex novio)
SECRETARIA: Joven Jason su papá está en una junta muy importante.
(Chelsea cierra los ojos deseando que Jason no la haya visto)
JASON: ¿Chelsea? ¿Qué haces aquí?
CHELSEA: (Sonrisa fingida) ¡Jason que gusto verte!
JASON: (la abrazó) A mí también, pero no contestaste mi pregunta.
CHELSEA: Vengo a ver a tu papá.
JASON: (Un poco molesto) ¿Se puede saber para qué?
CHELSEA: Me llamó para que le ayudara y no pude negarme.
JASON: Creí que después de que terminamos habías dejado la agencia.
CHELSEA: Y así fue, pero tú papá me llamó y...
JASON: Entonces por eso andabas conmigo.
CHELSEA: No, en serio… te quería mucho…
JASON: Es que después de esto, no sé como voy a creerte.
CHELSEA: Pues sinceramente, ese es tu problema, no el mío.
(Llegan a la sala de espera del despacho del papá de Jason y éste entra directamente a la sala de juntas)
SECRETARIA: ¡Joven Jason! No puede pasar.
(Chelsea se queda en la sala, Jason y su papá salen de la sala de juntas)
PAPÁ: ¿Qué te pasa hijo? No ves que esta junta es muy importante.
JASON: ¿Por qué no me dijiste que Chels seguía trabajando contigo?
PAPÁ: No me pareció que tuviera importancia, además gracias a ti la conocí.
JASON: Al menos tenía derecho a saber…
PAPÁ: ¿Para qué? Para hacer un numerito como el que estás haciendo.
JASON: ¡No entiendes!
PAPÁ: Claro que entiendo, ustedes terminaron, pero es excelente en su trabajo y te hubieras enterado si me hubieras preguntado o hablado con ella… No puedes esperar que nos interesemos en lo que sientes si tú no te enteras de lo que pasa a tu alrededor.
JASON: Esto es porque dejé Mercadotecnia ¿Verdad?
PAPÁ: Hijo ¿Qué edad crees que tengo? Esta agencia va a ser tuya… Pero quiero asegurarme que todas las personas que trabajan en ella sepan lo que hacen.
(Dirigiéndose a Chelsea)
PAPÁ: Por favor Chelsea espérame en la oficina.
(Chelsea se fue sin decir nada, el papá de Jason bajó la voz)
PAPÁ: ¿Qué es lo que te molesta?
JASON: Creo que el hecho de que todos pensaran que Chels andaba conmigo sólo para trabajar en tu agencia.
PAPÁ: Piensas que eso es cierto ¿verdad?
JASON: No lo había pensado hasta hoy, es por eso que me molesté tanto.
PAPÁ: Tienes que saber que yo la llamé, y tardé mucho tiempo en convencerla de que aceptara, estoy seguro de que Chelsea tampoco quería que pensaras eso, mejor tú ve a pensar.
(Jason se va y su papá entra a la oficina)
CHELSEA: Perdón Jordan, no esperaba encontrarme a Jason.
PAPÁ: Yo tampoco esperaba que viniera, pero habíamos tenido mucha suerte de que no se enterara.
CHELSEA: Y ¿Dónde está?
PAPÁ: Le pedí que se fuera a la casa, tenía muchas cosas en que pensar, pero estoy seguro que se disculpará contigo, mientras tanto terminaré la junta y volveré a ver tu trabajo ¿Esta bien?
CHELSEA: Si, claro aquí te espero.
(Jordan sale de la habitación)

Escena 8
(En el departamento de los Jonas)


KEVIN: Mira lo que acaba de llegar Joe.
JOE: ¿Qué es Kevin?
KEVIN: Una invitación al aniversario de bodas de los papás de Nick.
JOE: ¿En serio, por que Nick no nos había dicho nada?
(Nick los escuchaba sentado en el sillón de la sala)
NICK: Porque yo me enteré hoy en la mañana.
JOE: Tus papás no te avisaron.
NICK: ¿De su aniversario o de la fiesta?
KEVIN: Obvio de la fiesta.
NICK: No, hasta hoy de todas maneras ya había planeado ir a verlos en esas fechas.
JOE: Oye… nosotros también queremos ir a New Jersey
NICK: Claro… especialmente tú Joe.
JOE: Aunque no lo creas, tengo mi corazoncito, además tengo muchas ganas de ver a Frankie.
KEVIN: Y ni te imaginabas lo importante que llegaría a ser.
JOE: Sí al principio no me agradó la idea de un hermanito… pero ahora es diferente.
KEVIN: Sí, ya no te queda otra
(Nick se rió)
NICK: Kev ¿Vas a llevar a Nicole?
KEVIN: Obvio, ahora mismo salgo a pedirle que me acompañe… mi mamá muere de ganas de conocerla.
JOE: Pobre Nicole…
(Joe y Nick se ríeron)
KEVIN: No le encuentro la gracia.
(Kevin sale del departamento)
NICK: Joe y tu ¿A quién vas a llevar?
JOE: No se quien será la afortunada
NICK: Que cínico eres.
JOE: Si, pero hasta ahora me ha funcionado muy bien.
NICK: ¿No vas a invitar a Chelsea? Con eso de que ahora se llevan tan bien.
JOE: No, eso es lo último que quiero, ya tengo suficiente tortura.
NICK: No te hagas menso… sabes que en el fondo la quieres.
JOE: Sí…
(Nick puso cara de sorpresa)
JOE: Pero en el fondo del mar.
NICK: Que mal chiste Joe.
(Nick se va a su cuarto)
JOE: No es tan malo.

Escena 9
(Nicole está haciendo un trabajo en el taller de diseño y llega Kevin)


KEVIN: ¡Hola Nicole!
NICOLE: Hola Kevin… ya decidiste hablarme…
KEVIN: Es que tengo que decirte algo importante.
NICOLE: Sí ¿De que se trata?
KEVIN: Primero quiero pedirte una disculpa, no estoy seguro de porque, pero creo que tengo que pedirla.
NICOLE: (Sonrió) ¡Ay! Tontito, eso es lo que me encanta de ti.
KEVIN: ¿Mis disculpas?
NICOLE: No, el que tratas de hacer todo para que no esté molesta contigo.
KEVIN: Es que te quiero mucho.
NICOLE: Yo también.
(Se abrazan)
KEVIN: Es que te quiero invitar a New Jersey.
NICOLE: ¿Qué?
KEVIN: Te explico, es el aniversario de bodas de los papás de Nick, o sea mis tíos y nos invitaron a la fiesta, y quiero que me acompañes.
NICOLE: Woooow
KEVIN: Eso significa que sí.
NICOLE: Es que sinceramente me encantaría, pero creo que me da un poco de miedo.
KEVIN: No te preocupes mis papás no muerden.
NICOLE: (En voz baja) Eso es lo que tú crees.
KEVIN: ¿Qué?
NICOLE: Que siento que me va a dar un ataque de pánico, creo que de no ser por _____ no podría ir.
KEVIN: ¿Va a ir _____?
NICOLE: Sí, Nick la invitó ¿No te dijo?
KEVIN: Más bien no le pregunté y él si no le preguntas no te dice.
NICOLE: A veces aunque le preguntes.
KEVIN: (Se ríe) vaya que conoces a Nick
NICOLE: Bueno, está bien… vamos a New Jersey.
KEVIN: ¡Que bien! Tengo que llamar a casa.
(Kevin le da un beso a Nicole y se va)
NICOLE: (En tono sarcástico) Va a ser tan divertido.

Escena 10
(Chelsea está en el salón de clases estudiando y llega Joe)


JOE: A ti te andaba buscando.
CHELSEA: Se puede saber ¿Para qué?
JOE: ¿Sigues molesta conmigo?
CHELSEA: No, no eres tan importante.
JOE: Bueno, que bueno que no soy tan importante, porque me voy a New Jersey el próximo fin.
(Chelsea sacó su celular y revisó algo)
CHELSEA: ¿Estas loco?
JOE: (Con todo de fastidio) Ahora qué.
CHELSEA: Que es justo el fin de semana anterior a la entrega del trabajo.
JOE: Sigo sin entender…
CHELSEA: ¿Pretendes que haga yo el trabajo?
JOE: Ya que te ofreces…
CHELSEA: Ni lo sueñes Jonas.
JOE: Chels en serio, tengo que ir… es el aniversario de mis tíos y dado que olvidé el de mis papás tengo que estar con la familia.
CHELSEA: Joe en serio ¿Acaso crees que te voy a creer?
JOE: El hecho de que no creas que tengo sentimientos, no quiere decir que en verdad no los tenga.
CHELSEA: Pues te has encargado una y mil veces de demostrarme que no los tienes.
JOE: Nunca te pido nada… tengo que ir.
CHELSEA: (Con voz triste) Es que no creo poder terminar el trabajo si tú no me ayudas.
JOE: ¿En serio?
CHELSEA: Sí, ya estuvo bien de hacerle pensar a todo el mundo que puedo hacerlo todo yo sola.
JOE: Pero en serio no me puedo quedar.
CHELSEA: Lo entiendo, sé que es algo importante, diviértete.
(Chelsea agarra su mochila)
JOE: ¡Chels! Espera [Se que me voy a arrepentir de esto] ¿Quieres ir a la fiesta conmigo?
CHELSEA: ¿Qué?
JOE: Sé que tal vez no podamos hacer mucho, pero estaremos juntos, además la fiesta no dura todo el fin de semana.
CHELSEA: ¿En serio Joe?
JOE: En serio.
CHELSEA: ¿No tenías pensado invitar a alguien más?
JOE: Si otras tantas… pero digamos que ellas no me han demostrado que me necesitan… Últimamente.
CHELSEA: Tan patán como siempre Joseph.
JOE: Pero así me quieres.
(Se acerca para darle un abrazo y Chelsea se deja abrazar)
CHELSEA: Gracias Joseph ahora sé que puedo contar contigo.
JOE: Que nunca se te olvide.
(Chelsea se sale del salón)
JOE: ¿Qué demonios hiciste Joe?

1 comentario: